-
1 që s'ka shembull
senza precedenti, unico, singolareDizionario albanese-italiano e italiano-albanese > që s'ka shembull
-
2 unprecedented
[ʌn'presɪdentɪd]* * *(never known to have happened before: Such an action by a prime minister is unprecedented.) senza precedenti* * *unprecedented /ʌnˈprɛsɪdɛntɪd/a.senza precedenti; inaudito: an unprecedented crime, un delitto senza precedenti; unprecedented growth [wealth], crescita [ricchezza] inauditaunprecedentedlyavv.senza precedenti.* * *[ʌn'presɪdentɪd] -
3 unparalleled
[ʌn'pærəleld]1) (unequalled) impareggiabile, ineguagliabile2) (unprecedented) senza precedenti* * *unparalleled /ʌnˈpærəlɛld/a.senza pari; ineguagliato: unparalleled generosity [ignorance], generosità [ignoranza] senza pari; His feat is unparalleled in the history of sport, il suo exploit è ineguagliato nella storia dello sport.* * *[ʌn'pærəleld]1) (unequalled) impareggiabile, ineguagliabile2) (unprecedented) senza precedenti -
4 unheard-of
[ʌn'hɜːdɒv]1) (shocking) [ behaviour] inaudito2) (previously unknown) [levels, price] record, mai visto prima; [actor, brand] sconosciuto* * *[ʌn'hɜːdɒv]1) (shocking) [ behaviour] inaudito2) (previously unknown) [levels, price] record, mai visto prima; [actor, brand] sconosciuto -
5 ♦ clean
♦ clean /kli:n/A a.4 netto; nitido; preciso; accurato: a clean cut, un taglio netto; clean profile, profilo puro; the clean lines of a car, la linea pulita di un'auto; clean fracture, frattura netta5 decente; innocente; pulito: clean jokes, barzellette pulite; It's all good clean fun, è un divertimento innocente6 ( sport) corretto; leale; sportivo; pulito: clean fight, combattimento leale; ( boxe) clean blow, colpo pulito9 (relig.) puro; incontaminato10 (leg.) senza precedenti; pulito; onesto: clean life, vita onesta; (autom.) clean driving licence, patente pulita ( senza annotazioni di infrazioni); He has had a clean record for three years, sono tre anni che ha la fedina penale pulita11 (fam.) non armato; pulito12 (fam.) senza un soldo; ripulito; pulito: They left him clean of money, lo hanno lasciato al verde; lo hanno pulito ( di denaro)B avv.1 in modo da pulire bene; a fondo: to scrub the floor clean, strofinare il pavimento fino a pulirlo bene2 (fam.) completamente, interamente; del tutto: to be clean wrong, aver torto marcio; I clean forgot about it, me ne sono dimenticato completamente; They got clean away, se la sono filata; The knife went clean through his arm, il coltello gli ha trapassato il braccio da parte a parte4 ( sport) in modo pulito (o regolare); senza commettere errori: ( tiro a segno) to shoot clean, sparare senza commettere erroriC n.(solo al sing.) (fam.) pulita; ripulita: to give st. a clean, dare una pulita a qc.; DIALOGO → - Chores- I'll give the bathroom a good clean when this programme finishes, darò una bella pulita al bagno appena finisce questo programma; DIALOGO → - Dental fees- If it's just a checkup and a clean it's £60, se è solo controllo e pulizia costa £60● (comm.) clean acceptance, accettazione incondizionata ( di una cambiale) □ ( sollevamento pesi) clean and jerk, slancio □ (med., naut.) clean bill of health, patente sanitaria netta; certificato di sana costituzione; (fig.) approvazione, nullaosta □ clean copy, bella (o buona) copia □ clean-cut, netto, ben delineato, nitido; ( di persona) perbene, (dall'aria) ammodo: clean-cut features, fattezze ben delineate; clean-cut precision, estrema precisione; a clean-cut young man, un giovanotto dall'aria ammodo □ (fig.) clean-handed, che ha le mani pulite; innocente □ clean-handedness, coscienza pulita; onestà □ clean-limbed, (ben) proporzionato; snello □ clean-living, che conduce una vita sana o morigerata □ clean-minded, pulito (fig.); onesto □ (naut.) clean on board, netto a bordo □ (elettron.) clean room, camera bianca □ clean room suit, tuta sterile □ clean-shaven, sbarbato; ben rasato; senza barba o baffi □ (fig.) clean sheet, pagina bianca; fedina penale pulita □ (naut.) clean ship, nave pulita (spec. una petroliera); nave in libera pratica □ clean suit = clean room suit ► sopra □ clean timber, legno pulito ( senza nodi) □ (fig.) a clean tongue, un linguaggio castigato □ (fam.) as clean as a new pin (o as a whistle), pulitissimo; pulito come uno specchio □ (fam.) to come clean ( about st.), confessare (qc.); dire la verità (su qc.) □ (fig.) to have a clean slate, essere libero da debiti, impegni, ecc. □ (fam.) Keep it clean!, niente volgarità, per favore! □ to make a clean breast of st., confessare qc. interamente; liberarsi di un peso □ to make a clean sweep of st., fare piazza pulita di qc. □ to show a clean pair of heels, fuggire a gambe levate; scappare; ( sport) staccare □ (fig.) to start off with a clean slate, ripartire da zero ( senza pendenze o trascorsi alle spalle).♦ (to) clean /kli:n/A v. t.pulire: to clean one's shoes, pulirsi le scarpe; to clean one's teeth, pulirsi (o lavarsi) i denti; to clean fish, pulire il pesceB v. i.1 fare le pulizie; pulire● (fam. USA) to clean house, fare piazza pulita; fare un repulisti (fam.) □ to clean one's plate, vuotare (o ripulire) il piatto.NOTA D'USO: - to clean o to wash?- -
6 ♦ height
♦ height /haɪt/n. [cu]1 altezza; altezza sul livello del mare; altitudine; statura: of average height, di statura media; of medium height, di media statura; a giddy height, un'altezza vertiginosa; What's the height of that building?, qual è l'altezza di quell'edificio?; What is your height?, qual è la tua statura?; quanto sei alto?; He is six feet in height, è alto sei piedi (m 1,83 circa)2 altura; collina3 (fig.) apice; colmo; culmine; acme; massimo: to be at the height of one's success, essere all'apice del successo; the height of summer, piena estate; The war was at its height in June, la guerra raggiunse il culmine in giugno; the height of passion, il colmo (o l'acme) della passione; the height of fashion, l'ultima moda; the height of stupidity, il massimo della stupidità4 (aeron.) quota: to gain [to lose] height, guadagnare [perdere] quota● (geogr., USA) height of land, spartiacque □ height-sickness, mal di montagna □ (fig.) the dizzy heights, le vette vertiginose; le vette esaltanti: In few years she reached the dizzy heights of stardom, in pochi anni raggiunse le vette esaltanti della celebrità □ to reach (o to rise to) new heights, raggiungere livelli senza precedenti □ to take st. [sb.] to new heights, portare qc. [q.] a livelli mai raggiunti prima. -
7 precedent
['presɪdənt]nome precedente m.* * *['presidənt]noun (a past action, especially a legal decision, which may act as a guide or rule in the future.) precedente* * *precedent /ˈprɛsɪdənt/n. [uc](spec. leg.) precedente ( giurisprudenziale): It is without precedent, è una cosa senza precedenti; (leg.) to set a precedent, creare (o stabilire) un precedenteprecedenteda.(leg.) che ha un precedente; che si basa su un precedente.* * *['presɪdənt]nome precedente m. -
8 unexampled
unexampled /ʌnɪgˈzɑ:mpld/a.(form.) inaudito; senza precedenti: unexampled daring, audacia inaudita. -
9 all-time adj
['ɔːl'taɪm](record) senza precedenti, assoluto (-a) -
10 precedent prec·edent n
['prɛsɪd(ə)nt](also) Law precedente mto establish or set a precedent — creare un precedente
-
11 unheard-of adj
[ʌn'hɜːdɒv](unprecedented) inaudito (-a), senza precedenti, (outrageous) dell'altro mondo -
12 unprecedented un·prec·edent·ed adj
[ʌn'prɛsɪd(ə)ntɪd]English-Italian dictionary > unprecedented un·prec·edent·ed adj
-
13 ♦ commitment
♦ commitment /kəˈmɪtmənt/n.1 [u] impegno; dedizione; serietà: commitment to one's ideals, dedizione ai propri ideali; the commitment of all the staff, l'impegno (o la dedizione) di tutto il personale; He showed determination and commitment, ha dato prova di determinazione e impegno2 impegno; promessa; obbligo; vincolo: Italy's defence commitments, gli impegni assunti dall'Italia in materia di difesa (comune); to meet (o to honour) a commitment, tener fede a un impegno; to enter into a commitment, impegnarsi; prendere un impegno; to take on a commitment, prendersi un impegno; I don't want to make any commitments, non voglio prendere nessun impegno; non voglio impegnarmi; firm commitment, impegno vincolante3 [u] impegno; responsabilità; coinvolgimento: political commitment, impegno politico; (stor.) the American military commitment in Serbia, il coinvolgimento militare degli Stati Uniti nella Serbia4 [uc] (fin.) impegno di spesa; somma impegnata: ( banca) lending commitments, somme impegnate per la concessione di mutui; linee di credito accordate5 (al pl.) impegni: business commitments, impegni di lavoro; owing to prior commitments, a causa di impegni precedenti6 (leg.) ► committal
См. также в других словарях:
senza — sèn·za, sén·za prep., cong., inter. FO 1a. prep., introduce un compl. di privazione, privo di: sono senza soldi, un caffè senza zucchero, esce sempre senza ombrello; anche unito a di davanti a pronomi personali: non posso vivere senza di te,… … Dizionario italiano
precedente — {{hw}}{{precedente}}{{/hw}}A part. pres. di precedere ; anche agg. Che precede: i giorni precedenti il matrimonio. B s. m. 1 Atto o avvenimento che apre la via ad altri, analoghi ma successivi nel tempo | Senza precedenti, detto di cosa mai… … Enciclopedia di italiano
precedente — /pretʃe dɛnte/ [part. pres. di precedere ; l uso come sost. ricalca l ingl. precedent (prob. attraverso il fr. précédent )]. ■ agg. 1. [che viene prima nello spazio, in una successione e sim.: pagina p. ] ▶◀ antecedente, anteriore, (burocr.)… … Enciclopedia Italiana
disastro — /di zastro/ s.m. [der. del lat. astrum stella , col pref. dis 2]. 1. [evento funesto: un d. senza precedenti ] ▶◀ calamità, cataclisma, catastrofe, disgrazia, rovina, sciagura, sventura, tragedia. ↑ apocalisse. 2. (estens.) [danno irreparabile… … Enciclopedia Italiana
eccezionale — /etʃ:etsjo nale/ agg. [der. di eccezione, sul modello del fr. exceptionnel ]. 1. [che costituisce un eccezione, che deroga alla norma: un fatto e. ; provvedimenti e. ] ▶◀ d eccezione, raro, senza precedenti, straordinario. ↑ irripetibile, unico.… … Enciclopedia Italiana
insolito — /in sɔlito/ agg. [dal lat. insolĭtus, der. di solĭtus solito , col pref. in in 2 ]. [diverso dal solito e dal normale: un avvenimento i. ] ▶◀ anomalo, atipico, (ant.) diverso, (lett.) eteroclito, fuori del comune, inabituale, inconsueto, inedito … Enciclopedia Italiana
incensurato — agg.; anche s. m. (dir.) senza precedenti penali CONTR. pregiudicato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
straordinario — agg. 1. inconsueto, insolito, inusitato, inusuale, episodico, originale, particolare, speciale, raro, singolare □ una tantum (lat.), unico, extra (lat.) CONTR. ordinario, comune, quotidiano, abituale, usuale, regolare 2. grandissimo, colossale,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
passare — pas·sà·re v.intr. e tr. I. v.intr. (essere) FO I 1. transitare per un luogo o uno spazio, attraversandolo senza fermarsi: passare per la strada principale, gli uccelli passano nel cielo | transitare per uno spazio che si trova fra due limiti: il… … Dizionario italiano
incensurato — in·cen·su·rà·to agg., s.m. 1. CO TS dir. che, chi non ha precedenti penali o giudiziari 2. CO estens., che, chi si è sempre comportato in modo irreprensibile, senza dare adito a critiche {{line}} {{/line}} DATA: 1940. ETIMO: der. di censurato con … Dizionario italiano
riecheggiare — ri·e·cheg·già·re v.intr. e tr. (io riechéggio) CO 1a. v.intr. (avere o essere) echeggiare con particolare intensità o di nuovo: le campane riecheggiarono per la vallata Sinonimi: risuonare. 1b. v.intr. (avere o essere) fig., di temi, stilemi e… … Dizionario italiano